1 minute read

“그 사람이 국가대표팀 감독을 맡을 자질이 있다고? 그게 말이 되니?”

  • It takes an hour to drive to the airport.
    • It (가주어), to drive to the airport (진주어)
    • take (require, 필요한)
  • It takes two to tango.
    • It (가주어), to tango (진주어)
    • 손뼉도 마주쳐야 소리가 난다
    • 둘 다 책임있는

    • It takes … 위 형태는 보통 require 뜻으로 많이 사용
  • He has the thing (that) it takes to be the coach.

  • He has what it takes to be the coach.
    • 관계대명사를 합쳐서 what으로 바꾼 형태
  • He has whatever it takes to be the coach.
    • whatever: anything
  • ~ 하는 데 필요한 것
    • what it takes to do
    • a thing that is necessary to do
  • He has what it takes to be the coach of the national team.
  • He has the qualifications to coach the national team.
    • 자격, 능력
    • coach: 동사
  • He has the leadership skills to coach the national team.
    • skills : 능력, 기술
    • interpersonal skills: 대인관계 능력
  • He has the necessary qualities to coach the national team.
    • quality: 성격, 속성, 특성
  • He is good enough to be the coach of the national team.
    • good: 실력이 뛰어난, 능력 있는
    • He’s very good.

    • nice: 성격이 좋은, 사람됨이 좋은
    • He’s very nice.

    • He’s a good person.
      • good 뒤에 명사가 붙는 경우, good은 두 가지 뜻을 가짐
        • 능력 좋고 성격 좋은 사람
    • enough: 어느 정도, 그래서
    • 그는 능력이 있어, 그래서 국가가대표 코치가 될 수 있지
  • He is competent enough to be the coach of the national team
    • competent: 능력 있는
  • He is qualified enough to be the coach of the national team
    • qualify: 자격 있는
  • You must be out of your mind.
  • Are you crazy?
  • You must be crazy for saying that.
  • I don’t think you’re thinking straight.
    • 이성적인 판단, 합리적인 판단
  • It makes no sense at all.
    • make sense
      • 고개를 끄덕거리는 느낌, 말이 되는 느낌
  • Are you saying he has what it takes to be the coach of the national team? You must be out of your mind.
  • Do you think he has the qualifications to coach the national team? I don’t think you’re thinking straight.
  • It makes no sense to think that he is good enough to be the coach of the national team.

Leave a comment