영작문_22
“내일 해가 서족에서 뜬다 해도 나 마음 안 바꿔.”
- 가정법
- 단순 추측 vs. 사실의 반대 (~ 라면)
- (내일 비가 오는지 모르는 상황에서) 내일 비가 온다면 ~
- (지금 비가 내리지 않는 상황에서) 지금 당장 비가 온다면 ~
-
우리나라는 단순 추측과 사실의 반대를 구분하지 않음
- 영어는 시제를 통해 두 경우를 구분
- If it is raining now, … (시제와 동사의 형태가 일치)
- 단순 추측 (일반적인 표현, 일상 생활에서 주로 사용됨)
- If it were (was) raining now, … (시제가 어긋남)
- 사실의 반대, 내 생각엔 죽어도 아니야, 절대 그럴 리가 없지 (예외적인 표헌)
- If he was there yesterday, …
- If he was there now, …
-
If he was there tomorrow, …
- If he had been there yesterday, …
- If he is there now, …
- If he is there tomorrow, …
- 추측
- 과거와 비과거 (미래와 현재는 같은 선상에서 처리할 것)
- If I have some money now, I will buy you lunch.
- If I have some money now, I would buy you lunch.
- 돈이 있는지 없는지 모르겠지만 있다면 ~
- 용돈이 10만 원 남았던 것 같은데? will
- 용돈이 5천 원 남았던 것 같은데? would
- If I had some money now, I would buy you lunch.
- 돈이 있으면 사주겠는데, 없는걸 어떡해?
-
쭈뼛거리는 느낌 (would)
- Will
- Will의 과거형
- Will의 약한 표현
- If I had some money now, I will buy you lunch.
- 굉장히 어색한 표현, 웃긴 표현
- I would buy you lunch.
- 왜 would가 나왔지? 무언가 깔려있는 느낌, 약한 느낌
- If the sun rises in the west tomorrow,
- 일반적인 사실이지만, 사실을 모른다면 추측 표현을 사용할 수 있음
- 해가 동쪽에서 뜬다는 사실을 아는 사람이 이 문장을 보면 굉장히 웃긴 표현
- 추측
- 일반적인 사실이지만, 사실을 모른다면 추측 표현을 사용할 수 있음
- If the sun rose in the west tomorrow,
- 반대, 절대 그럴 리가 없는
- 해가 동쪽에서 뜨는 사실을 아는 사람
- If the sun were to rise in the west tomorrow,
- 반대, 절대 그럴 리가 없는
- were to rise = rose
- be to: 의지를 표현하는
- If the sun rose in the west tomorrow, I wouldn't change my mind.
- 이런 표현은 실제 대화에서 잘 사용하지 않음
- 강한 의지를 표현하는 방법 중 하나
- I’ll never ever change my mind.
- ever
- always (evergreen, 상록수)
- at any time (어제도, 오늘도, 내일도, …)
- ever
-
Nothing will change my mind ever.
- I’ll change the decision when the hell freezes over.
- 지옥 위가 얼어붙는 느낌 (idiom)
- 절대 일어날 수 없는 강한 표현
- If the sun rose in the west tomorrow, I wouldn't change to decision.
- to roll back / undo / reverse (되돌리다)
- If the sun rose in the west tomorrow, I wouldn't roll back to decision.
- If the sun rose in the west tomorrow, I wouldn't undo to decision.
- If the sun rose in the west tomorrow, I wouldn't reverse to decision.
-
Reference:
- 오성호. (2021). 뒤집어본 영작문 1 [video file]. Retrieved April 10, 2021, from https://www.cycampus.co.kr/lecture.php?action=view&code=03&no=4.
Leave a comment