1 minute read

“테슬라 주가는 판매 호조에 힘입어 사상 최고가인 300달러를 기록했다.”

  • 사상 최고가 (최저가)
    • a high
      • 셀 수 있는 명사
    • (날씨예보) Highs will be ~
      • 서울, 경기, 대전, … -> 복수형
    • a low
    • Lows will be ~

    • a 10-year high
    • a record high
    • an all-time high
    • a new high
    • a historic high
  • Tesla shares has hit an all-time high of $300 on strong sales.
    • 한 회사의 주식
      • stock
      • shares (복수형으로 사용하는 것이 일반적)
        • 각 사람들의 몫들을 표현
    • hit
      • 도달하다 (만나다)
      • hit the market
    • 뉴스 기사 등은 현재완료가 일반적인 표현
      • 현재완료는 이전에 있었던 일로 인해 현재가 어떻다는 뜻
    • of (동격)

    • on
      • 밑에 깔려있는 느낌
      • based on
      • 호조가 밑에 깔려있음, 호조를 기반으로
    • strong / robust
      • 호조, 활발, 강건
    • weak / slow
      • 부진
    • sales
      • 매출
  • Tesla shares has reached an all-time high of $300 on strong sales.

  • Tesla’s robust vehicle deliveries sent its stock (price) to a record high of $300.
    • delivery
      • 배달, 운송
    • a delivery / deliveries / sales
      • 판매분 / 납품
  • Tesla’s stock closed at a new high of $300 with sales above expectations.
    • 종가
    • finished / ended / closed

    • at (시점)
    • 증가, 감소를 의미하는 동사가 사용된다면 to가 자연스러움

    • with (상태)
    • sales above expectations
      • 매출이 예상을 뛰어넘다
      • 예상이 아래에 있는 느낌
      • 예상은 한 사람이 아닌 여러 명이 한다는 느낌, 복수형 표현이 일반적임
    • sales below expectations
  • Tesla’s stock closed at a new high of $300 with sales beating expectations.
    • beating / exceeding
  • Tesla’s stock closed at a new high of $300 with sales outperforming expectations.
    • perform (보여주기 위해서 ~ 하다)
      • (무대): 실력을 보여주다
      • (학생): 성적이 잘 나오다
      • (기업): 실적이 잘 나오다
    • outdo
      • A outdo B
      • 동사 앞 out: ~보다 더 ~하다
      • outperform: perform better than ~
  • expectations / projections / forecasts
    • projections: 앞으로 무언가를 비추는, 예상
    • forecasts: 구체적인 수치가 사용되는 예상 (a estimates)

Leave a comment